Персонаж Драко Мелфой із серії Гаррі Поттера став несподіваним символом святкування Нового року в Китаї — усе через мовну гру, пов’язану з його ім’ям. Про це пише The Guardian.
Китайською ім’я Мелфоя транслітерується як mǎ ěr fú. Перший ієрогліф mǎ означає «кінь», а останній — fú — «щастя» або «благословення». У підсумку ім’я можна інтерпретувати як «кінська удача», що символічно збігається з роком Коня за східним календарем.
Читайте також: Японію накрили сильні снігопади: щонайменше 35 загиблих — AP
Напередодні китайського Нового року родини традиційно прикрашають двері паперовими наліпками з побажаннями добробуту й процвітання. Після того як гра слів із ім’ям Мелфоя стала вірусною в соцмережах, користувачі почали додавати зображення персонажа до святкових прикрас, клеячи їх поруч із класичними новорічними символами.
Хвиля мемів і фан-арту швидко поширилася китайськими платформами, зробивши вигаданого персонажа неофіційним, жартівливим талісманом свят.


